miércoles, abril 29, 2009

Las madres, de Verlaine y de Rimbaud*

Por José Lezama Lima
"(…) Ahora Paul Verlaine está en Londres con barras clownescas de brea y de hollín. Y Rimbaud está con él y ha sido la disculpa unas clases de francés que remediarán la pobreza. Detrás de ellos, como antiestrofa o coro, las madres. La de Rimbaud, que ve siempre que su hijo se le escapa desde que tenía diez años. Y la de Verlaine, que es la madre muy vieja del cuarentón largo, que ve que su hijo, más allá de la esposa y del hijo, la busca siempre, le pertenece. Ambas, como corcho tallado, se aprestan a seguir los designios de sus sucesiones. Piojoso, vociferante desigual, rueda de una a otra parte, como el plomo de una banda a otra del barco achicado como un tapón. Y la de Rimbaud, que recordaba el día que su hijo le pidió un piano y ante su consideración le descerrajó la mesa y luego le dio forma y registro de piano. Y la promesa de convertir todas las piezas de la casa en un piano si no llegaba el piano. Y la asombrada madre de Rimbaud, que ve que después del piano su hijo quiere ahora a Verlaine, que de noche camina hasta su casa gritando, sucio de hollín y de siniestros peldaños de buena canción, como si fuese entrada y salida de personajes previamente diseñados, cuando Rimbaud se escapaba de Londres, llegaba de inmediato la madre de Verlaine. De nuevo están juntos en Bruselas, ya con la madre de Verlaine. De regreso, la madre de Rimbaud le hace el sueño en un segundo piso, el granero, con breves borronaduras de cal. Le depara así en su rica sencillez, la misma provocación imaginativa que cuando después de píldoras de opio ve solo lunas blancas y lunas negras.
* Fragmento extractado de "Ensayos-Analecta del reloj", del libro José Lezama Lima, Obras completas, Tomo II, editado por Aguilar, México, 1977.

Desidia de autoridades y vecinos de Parque Chacabuco

El Parque Chacabuco agoniza, y a nadie parece importarle.
Ni siquiera a los vecinos del barrio, que ven valorizadas sus propiedades gracias a la cercanía de ese pulmón verde, se les mueve un pelo ante el notable deterioro del Chacabuco. Pasean, corren y se tiran entre la basura esparcida por todos lados. Toman mate cerca de las zanjas apestadas de mosquitos, indiferentes a los vahos nauseabundos que despide la tierra arrasada por los excrementos y el orín de animales y… humanos (¡). Son los mismos que uno encuentra en los cafés de los alrededores, opinando acerca de las epidemias de dengue y fiebre porcina, hablando, digo bien, porque a la hora de tomar recaudos, es decir, pasar a la acción, hacer algo, eligen hundirse en la desidia, siempre esperando, en el mejor de los casos, que del espacio público se encargue otro, no?
¿Cuál es la diferencia entre la actitud de esta gente --integrante de nuestras pulcras clases medias-- y la actitud de las tan chic autoridades de nuestra ciudad respecto del espacio público? Ninguna. Son tal para cual.

Lectura Pública de Carta Abierta en la Feria del Libro

El próximo jueves 30/4 se realizará una nueva lectura pública de La Carta/5, del espacio Carta Abierta.
El acto tendrá lugar en la Feria del Libro, Sala VictoriaOcampo (unificada), Pabellón Blanco, 1er. Piso, a las 23:00.
El texto será leído por: OSVALDO BAYER, LILIANA HERRERO, NORBERTO GALASSO, TERESA PARODI, VICENTE BATTISTA, TITO COSSA, HORACIO GONZÁLEZ, JAIME SORÍN Y RICARDO FORSTER.
Al cabo de la lectura, y en coincidencia con la masiva afluencia de público (ese día la entrada a la Feria será gratuita), se realizará un abrazo al stand de la Biblioteca Nacional , como muestra de solidaridad y reconocimiento a sus autoridades y trabajadores.

Etiquetas:

Ciclo de Poesía Fedro: Apertura 2009

Leerán los poetas: Leopoldo Castilla, Liliana Lukin, Silvia Dabul y Alejo González Prandi.
Este jueves 30 de abril a las 20 hs. en Carlos Calvo 578.
Coordinan el ciclo: Florencia Walfisch, Ana Lafferranderie: poesia@fedrosantelmo.com.ar

Etiquetas:

La ficción y sus hacerdores


Casa de la Cultura, Rufino de Elizalde 2831-Palermo Chico
Entrevista a la narradora Hebe Uhart
La cita es el miércoles 29, a las 19.30

martes, abril 28, 2009

Noche de autoras en la Feria del Libro

La cita es el jueves 30 de abril, en el stand de las editoriales independientes de la Feria del Libro (2321/Pabellón Amarillo).
Leerán: Pola Oloixarac, Beatriz Vignoli y Sonia Budassi.
Se recuerda que ese día entre las 20.30 y hasta la 1, la entrada es libre y gratuita.

Etiquetas:

Homenaje a Ediciones Último Reino, editorial de poesía

Durante la Inauguración del Festival Internacional de Poesía de la Feria del Libro le entregarán a Ediciones Último Reino una plaqueta en homenaje a los 30 años de continuada labor en la difusión de la poesía argentina.
La cita es el miércoles 29 de abril, 20:30 hs, Sala Rincón de la Lectura (entrada por Av. Santa Fe y Sarmiento).

Etiquetas:

lunes, abril 27, 2009

Poema: exorcismo por ardid*

Por Henri Michaux**
Harto extraordinario sería que de los miles de sucesos que acaecen cada año resultase una armonía perfecta. Siempre hay algunos que se atragantan, y que uno guarda dentro de sí, hirientes.
Una de las cosas que pueden hacerse: el exorcismo.
Toda situación es dependencia y cientos de dependencias. Sería inaudito que resultase de esto una satisfacción sin tacha o que un hombre pudiera, por muy activo que fuese, combatirlas a todas eficazmente en la realidad.
Una de las cosas que pueden hacerse: el exorcismo.
El exorcismo, reacción de poder, a modo de ataque con ariete, es el auténtico poema del prisionero. En el lugar mismo del sufirmiento y la manía se introduce tal exaltación, tan magnífica violencia, unidas al martillear de las palabras, que el daño se disuelve progresivamente y lo reemplaza una aérea ira demoníaca --¡maravilloso estado!
Muchos poemas contemporáneos, poemas de liberación, obran también uno de los efectos del exorcismo; mas un exorcismo por ardid. Por ardid de la naturaleza subconsciente que se defiende mediante una elaboración imaginativa apropiada: los sueños. Por ardid premeditado o tanteante, que busca su punto de aplicación óptimo: los sueños diurnos.
No sólo los sueños sino una infinidad de pensamientos son "para salir del apuro", e incluso sistemas filosóficos que se creían algo muy distinto fueron sobre todo exorcisantes.
Efecto liberador semejante, pero naturaleza por completo diferente.
Nada en ella de ese impulso de saeta, fogoso y como suprahumano del exorcismo. Nada de esa especie de torreta de bombardeo que se forma en los momentos en que el objeto que hay que rechazar se ha tornado casi eléctricamente presente y es mágicamente combatido.
Esta ascensión vertical y explosiva constituye uno de los momentos culminantes de la existencia. Por muchas veces que aconseje uno tal ejercicio a quienes viven a pesar suyo en dependencia desgraciada, siempre serán pocas. Pero resulta difícil encender el motor; solamente logra hacerlo la cuasi desesperación.
Como sabe el buen entendedor, los poemas del comienzo de este libro no están en absoluto escritos por odio a esto o aquello, sino para liberarse de infleuncias.
La mayoría de los textos que siguen son, en cierto modo, exorcismos por ardid. Su razón de ser: mantener en jaque a los poderes circundantes del mundo hostil.
*Prefacio del libro Adversidades, exorcismos. Traducción, Jorge Riechman. Editorial Poesía Cátedra, Madrid, 1988.
**Poeta y pintor francés de origen belga. Entre sus libros se cuentan: Quien fui (1924), Ecuador (1929), Un bárbaro en Asia (1932), Paz en los quebrantes (1959), El infinito turbulento (1957), Conocimiento en el abismo (1961), Las grandes pruebas del espíritu (1966). Murió el 19 de octubre de 1984.

Etiquetas:

viernes, abril 24, 2009

El piano*, de Henri Michaux**

Compañero que no me observa, que no me evalúa,
que no toma nota, que no conserva huellas, compañero
que no exije, que no me obliga a prometerle nada.
Con él, todo tan simple.
Yo me acerco. Él está listo.
Yo traigo la obsesión, la tensión, la opresión.
Él canta.
Yo traigo la situación irremediable, el vano despliegue
de esfuerzos, el fracaso de todo junto con la mezquindad, las
precauciones llevadas por el viento, por el fuego, por el fuego,
sobre todo por el fuego:
Él canta.
Yo traigo la inundación de sangre, el rebuzno de los asnos contra
la paz, los campos, el trabajo forzado, la miseria, los prisioneros
de la familia, las cosas a medias, los amores a medias, las vacas
flacas, los hospitales, los interrogatorios policiales, los lentos
agonizantes de las aldeas perdidas, los amargos vivientes,
los dañados, aquellos que derivan conmigo sobre la helada
y loca ladera:
Él canta.
Yo acarreo todo en desorden, sin saber lo que traigo, de quién,
para quién, quién habla en la cesta de las llagas:
Él canta.
* Texto incluido en el libro Passages (Gallimard, París, 1963).
* Poeta y pintor nacido en Bélgica en 1899 y nacionalizado francés. Murió en 1984.

Etiquetas:

jueves, abril 23, 2009

Poesía oscura, poesía clara II

Por Alejandra Pizarnik*
"(...) En general, estamos acostumbrados a una poesía que tenga -digamos- subyacencia. En cambio en Girri hay una absorción total de la palabra. Crea una nueva manera de lectura en que la totalidad del poema queda convocada en la palabra, en una suerte de filo horizontal que no permite ningún más allá ni más acá. De este examen se desprende que Girri no sólo no es un poeta oscuro --como se ha dicho-- sino que es demasiado claro, y justamente por esto puede parecer oscuro. Aun así es un deber confesar que no he comprendido dos versos de El ojo**, dos versos obsesionantes: en lo bajo, no en lo oscuro,/en lo bajo, que no es lo oscuro.
Sin duda, hay una complacencia en no comprender algunos versos de un libro de poemas; alegra repetirlos pues misteriosamente nos suelen poner en contacto con lo más puro de la sonoridad del lenguaje. Además, de tanto repetirlos, su sentido acaba por estallar en el espíritu, como quería un gran oscuro, G. M. Hopkins."

*Fragmento del artículo titulado "Alberto Girri: El ojo", escrito por Alejandra Pizarnik y publicado en la revista Sur, Buenos Aires, Nº 291, noviembre-diciembre de 1964. Este artículo está incluido en el libro Alejandra Pizarnik, prosa completa (Lumen, Palabra en el Tiempo, 2001).
** El ojo, libro de poemas del poeta argentino Alberto Girri (Losada, Buenos Aires, 1964.)

Poesía oscura, poesía clara

Por José Lezama Lima*

"En cierta ocasión, me decían que Góngora era un poeta que tornaba oscuras las cosas claras y que yo, por el contrario, era un poeta que tornaba las cosas oscuras claras, evidentes, cenitales. He señalado que entre los antiguos juglares aparecieron los trovar clus, que eran juglares que hacían poesía oscura. Así vemos que aun la juglaría, por definición simple, no tiene que ver nada con la claridad, puesto que ya había entre los juglares quienes hacían poesía oscura o hermética (...).Hay la poesía oscura y la poesía clara. Éste es un hecho que tenemos que aceptar con sencillez, como aceptamos la existencia del día y de la noche; de las cosas que se hacen por el día y las cosas que se hacen por la noche. (...), en definitiva, ni las cosas oscuras lo son tanto como para darnos horror, ni las claras tan evidentes para hacernos dormir tranquilos. Pero esto de oscuridad y claridad ya me va pareciendo trasnochado. Lo que cuenta es lo que Pascal llamó los penseés d'arriere. Es decir, el eterno reverso enigmático, tanto de lo oscuro o lejano como de lo claro o cercano. La tendencia a la oscuridad, a resolver enigmas, a cumplimentar juegos entrecruzados es tan propia del género humano como la imagen reflejada en la clara lámina marina, que puede conducirnos con egoísta voluptuosidad a un golpe final, a la muerte. No hay que buscar oscuridades donde no existen."

* José Lezama Lima, escritor cubano (1910-1916). Fundó la revista Verbum y dirigió la revista Orígenes. Publicó entre otros, los siguientes libros: Muerte de Narciso (1937), Enemigo rumor (1941), Aventuras sigilosas (1945), Dador (1960), Fragmentos a su imán (1977), Paradiso (novela, 1966), La cantidad hechizada (ensayo, 1970), Oppiano Licario (novela inconclusa, aparecida póstumamente en 1977).

viernes, abril 17, 2009

agradecimiento

Agradezco desde aquí a todos los amigos/as que me están haciendo llegar sus saludos por mi cumpleaños: un gran abrazo para todos! María del Carmen.

miércoles, abril 15, 2009

Premio Iberoamericano de Cuento Julio Cortázar

La querida amiga y exquisita poeta Basilia Papastamatíu, residente hace ya muchos años en la hermana República de Cuba, nos ha hecho llegar las bases de este Concurso, cuyas bases transcribimos a continuación:
Convocatoria
El Instituto Cubano del Libro, la Casa de las Américas y la Fundación ALIA convocan a la octava edición del Premio Iberoamericano de Cuento Julio Cortázar, creado por la prestigiosa escritora y traductora Ugnè Karvelis, con el objetivo de estimular a los narradores de Iberoamérica. El premio, que tiene una frecuencia anual, fue concebido además como un homenaje al gran escritor argentino, uno de los mayores de nuestra lengua.
Los concursantes deberán regirse por las siguientes bases:
. Podrán participar todos los autores iberoamericanos. Los interesados deben presentar un cuento inédito, en español, de tema libre, que no esté comprometido con ningún otro concurso ni se encuentre en proceso editorial.
. Los autores enviarán tres copias del cuento, cuya extensión máxima será de 20 cuartillas mecanografiadas a dos espacios y foliadas.
. Los cuentos estarán firmados por sus autores, quienes incluirán sus datos de localización. Es admisible el seudónimo literario, pero en tal caso será indispensable que lo acompañe de su identificación personal.
. Las obras deberán ser enviadas, antes del 30 de junio de 2009 a:
Premio Iberoamericano de Cuento Julio Cortázar. Centro Cultural Dulce María Loynaz, y E, Vedado. Ciudad de La Habana, Cuba,
o a:
Casa de las Américas, 3ra, esquina a G, Vedado. Plaza. Ciudad de La Habana. Cuba.

. El jurado estará integrado por destacados narradores y críticos. Se conocerá su decisión en agosto de 2009.
. Se otorgará un premio único e indivisible que consistirá en: 1 500.00 euros, la publicación del cuento premiado en la revista literaria La Letra del Escriba, tanto en su versión impresa como electrónica, así como su publicación en forma de libro junto con los relatos que obtengan menciones, volumen que se presentará en la Feria Internacional del Libro de La Habana de 2010. La premiación se realizará en La Habana el 26 de agosto de 2009, aniversario del natalicio de Julio Cortázar. No se devolverán los originales concursantes.
Presidente de Honor del concurso: Miguel Barnet. Coordinadora general: Basilia Papastamatíu

martes, abril 14, 2009

Nuevas ediciones de Editorial Aurelia Rivera

Vaya nuestro agradecimiento desde aquí a Pablo "El Corto" Alessandrini, director de la editorial Aurelia Rivera (www.aurelialibros.com.ar) por habernos hecho llegar ejemplares de los últimos libros editados por su sello: Éxapon de Federico P. Maggiore; La puerta equívoca, poemas de Juan Carlos Martelli; El dramaturgo americano y El asesino piadoso, novelas de Raul García Luna; Un sendero iluminado, de Pablo A. Basz y Guillermo Hotel, de Guillermo Piro.

lunes, abril 13, 2009

Recordando a Simone Weil*

"Mecánica humana. Quien sufre trata de comunicar su sufrimiento --ya sea zahiriendo a otro, ya sea provocando su piedad-- con el fin de disminuirlo, y a fe que lo consigue. (...) Tendencia a extender el dolor más allá de uno mismo.

Si por un exceso de debilidad no puede provocarse la compasión ni tampoco hacer daño al prójimo, se daña la representación del universo en uno mismo. Cualquier cosa hermosa y buena resulta entonces como una injuria. (...)

Hacer daño al prójimo es recibir algo de él. ¿Qué? ¿Qué se gana (y qué habrá que pagar a cambio) cuando se hace daño? Sale uno crecido. Sale uno más ancho. Ha colmado dentro de sí un vacío al crearlo en el otro.

Poder hacer daño al prójimo impúnemente (...) es ahorrarse un gasto de energía, gasto que el otro debe asumir. Lo mismo que en la satisfacción ilícita de un deseo cualquiera. La energía que se economiza de esa manera se degrada enseguida. (...)"

*Simone Weil. Filósofa francesa (1909-1943). Fragmento extraído del libro La gravedad y la gracia, Editorial Trotta. Madrid, 1998.

jueves, abril 09, 2009

Amelia Biagioni*

Chacarita
Helecho crisantemo
cala rama clavel y dalia
como pórtico de noviembre

ciudadela posada en cielo
con sus generaciones extendidas
bajo el vigor

animación fragantes calles
señalan verdes amarillos amarantos

mementos de abejorro
mariposa recién abierta

felicidad de rosa y tumba

*Amelia Biagioni (1916-2000). Publicó: Sonata de soledad, 1954; La llave, 1957; El humo, 1967; Las cacerías, 1976; Las estaciones de Van Gogh.

Otro poema de Silvina*

CAMA
En dormitorios que no veré más
que fueron los testigos de mis viajes;
en dormitorios hondos como bosques
y que están dedicados al asombro,
en los que se desplazan con un tren
para llevarnos a un lugar cualquiera;
en los barcos anclados al adiós
con un ojo de buey que encuadra el sol;
en los que persistieron con rumores
de chicharras, con lunas delictuosas;
en los otros que son meros pasillos
que nos adjudicaron en la infancia;
en los secretos, que el amor concede;
en aquellos que son sólo una playa
con las mesas de luz hechas de arena;
en aquellos que son una azotea
o entre los abanicos de las palmas
un pedazo de tierra de un domingo
tuve una cama que no olvidaré

Su cabecera fue a veces de bronce,
de madera, de pecho o de follajes,
de papeles de diario o de cemento.
Su colchón fue de pasto o de baldosas,
de tigre o de león embalsamado,
de lana o de mosaico o de plumas,
de arena suave o de algún cuerpo humano.

Cama en la oscuridad, supuesto río,
que lleva a las regiones subterráneas
del sueño, del silencio o del reposo.
Horizontal como el desierto fuiste
como el fondo del mar y silenciosa…
En ti escuché los ruidos más remotos
que llegan de los puertos y del campo.
En ti supe morir estando viva;
vivir cuando creí que estaba muerta.
Asesiné, olvidé y amé sin tregua,
bajo tus baldaquines invisibles.
Un infinito perro no sería
más constante que tú, a través del tiempo.
*Poeta y narradora argentina. El poema que se transcribe está incluido en el libro Lo amargo por dulce (1962).

Silvina Ocampo: La visión

Caminábamos lejos de la noche,
citando versos al azar,
no muy lejos del mar.
Cruzábamos de vez en cuando un coche.

Había un eucalipto, un pino oscuro
y las huellas de un carro
donde el cemento se volvía barro.
Cruzábamos de vez en cuando un muro.

Íbamos a ninguna parte, es cierto,
y estábamos perdidos: no importaba.
La calle nos llevaba
junto a un caballo negro casi muerto.

Era de noche -esto será mentira.
Tal vez, pero en mis versos es verdad-.
Una arcana deidad
casi siempre nocturna que nos mira

vio que nos deteníamos y el día
suspendió sus fanáticos honores,
clausuró sus colores
pues también el caballo nos veía.

No digas que no es cierto: nos miraba.
Con la atónita piedra de sus ojos,
bajo los astros rojos,
nos vio como los dioses que esperaba.
*Narradora y poeta argentina (1903-1994). Este poema está dedicado a Borges y pertenece al libro Los nombres (1953).

miércoles, abril 08, 2009

Juan José Ceselli*: Aquel mueble

Aquel mueble era mitad cómoda mitad mujer
sus senos surgían de cajitas de música
y las piernas giraban con ruido de pasadizo secreto
dejando escapar torbellinos de medias y de ligas
y perfumes de azahar
en sus curvas las manos quedaban atascadas para
siempre
tenía cajones mixtos que sólo guardaban recuerdos
o caricias
y era inútil tratar de introducir la llave
cuando las cerraduras juntaban los párpados para soñar.

*Poeta argentino (1909-1982).

Carlos de la Púa*: Los bueyes

Vinieron de Italia, tenían veinte años,
con un bagayito por toda fortuna
y, sin aliviadas, entre desengaños,
llegaron a viejos sin ventaja alguna.

Mas nunca sus labios los abrió el reproche:
siempre consecuentes, siempre laburando,
pasaron los días, pasaban las noches,
el viejo en la fragua, la vieja lavando.

Vinieron los hijos! Todos malandrinos!
Vinieron las hijas! Todas engrupidas!
Ellos son borrachos, chorros, asesinos,
y ellas, las mujeres, están en la vida.

Y los pobres viejos, siempre trabajando,
nunca para el yugo se encontraron flojos;
pero, a veces, sola, cuando está lavando,
a la vieja el llanto le quema los ojos.

*Carlos De La Púa se llamaba en realidad Carlos Raúl Muñoz y Pérez, se hacía llamar Carlos Muñoz del Solar y lo llamaban El Malevo Muñoz. Este poema está incluido en La crencha engrasada (1928).

martes, abril 07, 2009

Nuestra adhesión a Artemio

Ante el jaqueo de la página de Consultora Equis, hacemos llegar desde aquí nuestra solidaridad a su titular, Artemio López, y nuestro más enérgico repudio por ese tipo de actos.

Taller de Poesía

Todavía quedan vacantes para el taller de poesía de los martes de 19 a 21, coordinado por la poeta María del Carmen Colombo (www.mariadelcarmencolombo.com). Consultas: escribir a colombomc@fibertel.com.ar o llamar al 15-60-255595.

PLAN DE TRABAJO
Metodología

• Lectura y análisis de los textos de los participantes.La palabra del otro como generadora de textos: Práctica intensiva de la escritura. • Voces y resonancias. Propuestas estéticas: Lectura de la obra de otros autores:Baudelaire-Rimbaud-Mallarmé-Valery-Eliot-Lezama Lima-Discépolo-Pizarnik-Bayley-Orozco-Ortiz-Lamborghini-Bellessi-Gruss, etcétera.

Objetivos: • Perfeccionar la artesanía propia del oficio. Ahondar en aquellos temas y motivos que se manifiesten en la producción grupale individual. • Reconocer en los textos filiaciones y parentescos literarios. • Adquirir una mayor conciencia del proceso creativo.

Actividad complementaria: evaluación grupal del conjunto de los textos presentados por cada uno de los integrantes, como cierre de cada tres meses de trabajo.

Talleres individuales. Corrección y edición de originales (libros).

Etiquetas:

César Fernández Moreno*

Primer poema al mostrador

viejo si me vieras ahora
estoy parado contra el mostrador
mis pantorrillas tensas me soportan
un rato cada una

vos te hubieras sentado en una mesa
tus hombros los hubiera soportado un respaldo
hubieras perdido tu mirada en la vereda de enfrente
qué fabulosa lejanía

yo he venido a queda un poco más arriba
veo un poco más de cerca
alcanzo a leer las letras de la vidriera
al revés

pero es el mismo proceso
la misma breve lucha con el paquetito de azúcar
el mismo sabor aceitoso del café suburbano
cambio propina por comentario sobre lluvia inminente
saco mi libreta con disimulo
para escribir este primer poema sobre un mostrador

pero el patrón me enciende una luz
solícitamente
y lo escribimos a medias
entre mi mano y su mirada

* Poeta argentino (1919-1985), hijo de Baldomero. Puiblicó, entre otros libros: Gallo ciego, 1940; Veinte años después, 1953; Argentino hasta la muerte, 1963; Ambages, 1972; Sentimientos completos, 1982; Obra Poética I: Argentino hasta la muerte y otros libros, 1999; Obra Poética II: Querencia y otros libros, 1999.

Joaquín Giannuzzi*: Me contó un guitarrero

Me contó un guitarrero
que una dulce razón hay en el hecho
de tocar la guitarra: es el apoyo
de su brazo en la curva
que entra a buscar el centro de la caja.
Ese leve reposo
de la carne concede
la explicación más vasta de la vida.
Yo alabé su certeza y vi más claro;
y pensé: cuando uno
quedando a oscuras no comprende nada
de lo que pasa aquí, en las relaciones
entre el mundo y las cosas, el orgullo,
lucidez y piedad se desmoronan
como buscando un sitio que responda
al sueño que merecen
y justifique lo que se ha perdido.
Uno comprueba entonces
sin júbilo y sin pena, pero sí
con un poco de paz bajo la frrente
que el lugar del sentido está en el centro
de lo que somos, una
especie de retorno a la primera
interrogación, una
vuelta sosegada hacia el asombro.
De modo que mi brazo, en su descanso.,
--contaba el guitarrero--
me remite, sin duda a lo que soy
y las cuerdas responden por mí mismo.
*Nació en Buenos Aires en 1924 y murió en Salta en 2004.Su obra poética abarca los siguientes títulos: “Nuestros días mortales” (1958), “Contemporáneo del mundo” (1962), “Las condiciones de la época” (1967), “Señales de una causa personal” (1977), “Principios de incertidumbre” (1980), “Violín obligado” (1984), “Cabeza final” (1991), “Apuestas en lo oscuro” (2000, incluido en la edición de su “Obra poética” completa) y “¿Hay alguien ahí?” (2003).

Francisco "Coco" Madariaga*


Los poetas oficiales

¿Amoldáis vuestra esfera a lo más íntimo del porvenir?

Perros enanos entecos, tenéis a vuestro servicio los
escribientes nacionales, pajarracos de la patria.
Canasteros de los frutos del odio, no estoy arrepentido
de tener a mi servicio las joyas y los frutos del deseo.
Principitos destronados de toda sangre de composición
en la naturaleza.
Eugenios, Equis, Clauditos, perritos de ceniza.

*Poeta argentino, nacido en Corrientes. Publicó, entre otros libros: Las jaulas del sol , El delito natal, Los terrores de la suerte, El asaltante veraniego, Tembladerales de oro, Llegada de un jaguar a la tranquera, Una acuarela móvil, Resplandor de mis bárbaras, El tren casi fluvial, País Garza Real, etcétera.

Mario Trejo*: Los campeones de la noche


A Paco y Juan, indudablemente

Ninguna ley tengo para ofrecer
ninguna profecía
salvo la muerte y las revoluciones victoriosas
Dejemos entonces al guerrero en paz
y a los hermanos rotos en medio del camino
Pasemos al sacrificio. La ceremonia está servida:
abrazos celebrados detrás de la ciudad
besos en andenes movedizos
mudas consignas en salas de espera
y a veces ni un guiño
nada para despistar
nada para sobreentender
sólo los ojos lacios como en mesa de póker
Ya no podremos ser los elegidos por el sol
los cachorros feroces que asombrarían al mundo
Apenas si hemos nacido sin querer
viejos desconocidos a quienes llamo mis amigos
perdidos en el trasbordo y sin saber qué tren tomar!
Pero mis compatriotas juegan a dormir y a olvidarse
de todo
A los sobrevivientes los conozco
borrachos que invocan a Dios como a una deuda de
juego
soldados que hacen patria en los umbrales
pálidos maricas dispuestos a fingir hasta el alba
parejas para las que ha terminado sin gloria
esta noche en la que tanto creyeron
y también el húmedo insomne que mueve sus ojos
desde el hospital
acechando el ruido de los libres
aullando por la droga que le traerá el olvido
el negro paraíso que es dormir una noche
Y aquí
en el centro de la ciudad
las tiernas actrices compran el diario
y los temerosos también quieren saber qué pasa en el mundo
mientras los coches llevan solitarias parejas
y todos tanteamos una cama y un nuevo sueño
y la mañana viene trayendo la luz y la paz
pero no para todos
apenas para nosotros
los ganadores
los verdaderos campeones de la noche.

Mario Trejo (1926). Poeta, dramaturgo, guionista, autor de canciones y periodista argentino. Colaboró en varias revistas literarias: "Contemporánea", "Luz y sombra", "Cinedrama", "Ciclo" y "Conjugación", entre otras. También se encuentran colaboraciones suyas en revistas extranjeras. En teatro recibió el Premio Municipal (1957) y el Premio Nacional "Florencio Sánchez" (1960) por su obra "No hay piedad para Hamlet", escrita en colaboración con Alberto Vanasco. "Los pájaros perdidos", con música de Astor Piazzolla es su canción más conocida y difundida. Poemarios: "Celdas de la sangre", "El uso de la palabra", "La pena capital" y "Orgasmo y otros poemas".

Por siempre, Edgar Bayley*

EL POETA RECUERDA UN VIEJO AMOR AL COMENZAR EL AÑO
es costumbre al terminar el año
volverse mirar a los costados
(en otro tiempo
en la casa habitaban tantas gentes
sombras
una aventura de amor fracasada)
otros encuentran que es necesario aclarar estos brindis
de año nuevo porque hay esperanzas que enunciar
mirarse brindar por la libertad y las pequeñas gotas de lluvia
y el amor (tus ojos) y el amor (todas pero
principalmente tú)
hemos viajado diciendo esperando en las cavidades
del mediodía un nuevo cántico para todos y además
en forma ligeramente diferente nos hemos dicho
cuando éramos amantes las mismas cosas que se
dicen los otros
pero ahora se trata de un brindis
y no brindaremos por los recuerdos sino por los
árboles del porvenir
por los nombres del porvenir
para que el corazón y la estrella concurran al esfuerzo
común para que la voluntad sin demasiada violencia
como cosa ínfima
se extienda y apruebe las cosas de este mundo
para que yo (de regreso) después de haber hablado
mucho (una noche cualquiera) compruebe la
fatalidad de la distancia
pero levanta de cualquier manera tu copa porque
siempre hay una palabra que todos pueden
pronunciar y el río sigue moviendo su miedo su
tarde y el puñado de tersos inviolables pájaros
este año y todos los años has acumulado errores sobre
tu cabeza
y pensando crear tu vida sólo la has repetido
(en otro tiempo
abríamos la puerta de mañana
y entraban el sol los sombreros arrojados al viento
por los trasnochadores de la víspera
los ecos de sus conversaciones
y tu risa
aunque hacía tanto que ya no te veíamos)
como en otro tiempo
sin cuadrantes ni altura he llegado muchas noches
este año
ahora yo puedo recordarla suelto
como una fragilidad silenciosa
en este día en esta hora
a otras tierras entregará sus manos
sus ojos han conocido otros combates más cerca de la
piedad o del odio
pero ahora se trata de un brindis
del año que comienza indiferente a su memoria o tus
deseos
*Poeta argentino.

Etiquetas:

lunes, abril 06, 2009

Presentación del libro La orilla familiar

El próximo miércoles 15 de abril, a las 19, en El Casal de Catalunya, Chacabuco 863, Capital, se presentará el libro de la poeta argentina Ana Guillot, La orilla familiar.
Presentan: María Rosa Lojo y Susana Szwarc. Traductor al catalán: Pere Bessó. Canciones a cargo de: María Heinen

Etiquetas:

sábado, abril 04, 2009

Nadadora, nuevo libro de la poeta Marta Miranda

No te pierdas el nuevo libro de la poeta argentina Marta Miranda, editado por Bajo la Luna Poesía, Nadadora, donde podrás leer poemas como el siguiente:

Recostada sobre el cemento tibio
estira una mano y la sumerge

Al retirarla
iluminado
trae consigo un guante líquido

el universo brilla en una mano

*Marta Mirando nació en Mendoza. Tiene varios libros publicados. Desde 1986 vive en Buenos Aires.

jueves, abril 02, 2009

2 de abril: Gustavo Caso Rosendi*

Trinchera
Cuando cayó el soldado Vojkovic
dejó de vivir el papá de Vojkovic
y la mamá de Vojkovic y la hermana
También la novia que tejía
y destejía desolaciones de lana
y los hijos que nunca
llegaron a tener
Los tíos los abuelos los primos
los primos segundos
y el cuñado y los sobrinos
a los que Vojkovic regalaba chocolates
y algunos vecinos y unos pocos
amigos de Vojkovic y Colita el perro
y un compañero de la primaria
que Vojkovic tenía medio olvidado
y hasta el almacenero
a quien Vojkovic
le compraba la yerba
cuando estaba de guardia
Cuando cayó el soldado Vojkovic
cayeron todas las hojas de la cuadra
todos los gorriones todas las persianas
*Nació en Esquel, Chubut, Argentina, en 1962. Reside en la ciudad de La Plata. El poema que se transcribe está incluido en su libro Soldados.

2 de abril


"(...) En medio de la noche, ahí estábamos, parados en una barrera suburbana, una columna de micros con soldados que volvían de la guerra. Los taxistas no lo podían creer. Y después, cuando entramos a Campo de Mayo, recorrimos un tramo indefinido en completo silencio, hasta que empezamos a escuchar, a lo lejos, una marcha, una marcha hermosa, Avenida de las camelias --una marcha meláncolica, como todas las nuestras, escritas con tonos menores, sin el triunfalismo de circo de las marchas norteamericanas--. Era una noche oscurísima y no sabíamos de dónde venía esa música, hasta que de pronto, cuando la música era ya estridente, vimos una banda tocando en medio de la nada, abajo de una lamparita de no más de veinticinco vatios, en pleno descampado. Y ahí los dejamos, porque los micros nunca pararon y ahora se me ocurre pensar que todavía siguen ahí, en el mismo lugar, tocando La avenida de las camelias para nadie. Nunca supe bien qué fue eso, pero me quedó grabado como una visión."
*Este fragmento es parte del testimonio de Daniel Terzano --ex combatiente de Malvinas, también psicólogo y escritor--, incluido en el excelente libro Partes de guerra, de Graciela Speranza y Fernando Cittadini.

Encuentro Cultural Passo de Guanxuma

La Universidad Nacional de General Sarmiento convoca al Encuentro cultural Passo de Guanxuma: ficciones de argentinos sobre Brasil y de brasileños sobre la Argentina (cuentos, fragmentos de novelas, crónicas de viaje y contacto, fantasías e impresiones en español, portugués o portuñol).
El encuentro se realizará el 2 y 3 de julio de 2009, en la sede Los Polvorines de la UNGS, J. M. Gutiérrez 1150.
Podrá presentarse cualquier escritor en lengua española y portuguesa. De este modo, si bien nuestra convocatoria aparece en principio restringida a lo argentino y lo brasileño, se considerará la aceptación de textos escritos por y sobre otros latinoamericanos en relación con el Brasil, y textos de brasileños sobre otros países de América Latina.
No hay extensión mínima. La extensión máxima del texto propuesto para la lectura oral será de 2000 palabras; la versión para su publicación puede llegar a 3.000 palabras. Los textos pueden ser inéditos o ya publicados.Los textos seleccionados por el comité organizador serán leídos por sus autores (o por otra persona que éstos designen) en el encuentro. A su vez, una selección de dichos textos serán publicados en una edición de la universidad. Cada texto seleccionado para la edición será publicado en español y portugués: los editores traducirán al portugués los textos escritos originalmente en español, y al español los textos en portugués.
Para este encuentro participarán, junto con los autores de los textos seleccionados, otros escritores invitados vinculados con el tema de la convocatoria. Se organizarán también mesas con investigadores especializados en aspectos históricos, lingüísticos, críticos y editoriales de los cruces culturales entre Argentina y Brasil.
Enviaremos en breve la circular actualizada con la lista de escritores y especialistas invitados.Los textos de ficción deben enviarse antes del 24 de abril del 2009 a passodeguanxuma@ungs.edu.ar en un archivo adjunto. En otro archivo adjunto deberán figurar nombre y apellido del autor, dirección y teléfono, correo electrónico. Responderemos el mensaje con el acuse de recibo.
Los textos para la lectura en las jornadas y los textos para la publicación serán seleccionados por Eduardo Muslip, Eduardo Rinesi e Isis Costa McElroy.
Se informará a los autores de los textos seleccionados su aceptación para el encuentro antes del 18 de mayo de 2009. En esa fecha se publicará el programa final del evento.Isis McElroy (Arizona State University) Eduardo Muslip (Universidad Nacional de General Sarmiento).

miércoles, abril 01, 2009

El mercado de las pulgas

Nos gustó la reseña del excelente libro El mercado de las pulgas, de Juan Lima, aparecida en Imaginaria, por eso te la recomendamos.