viernes, noviembre 30, 2007

El cordel enchufado

Nos informan nuestros amigos de la Casa de la Cultura de Maldonado, Uruguay, de la presentación del disco compacto El cordel enchufado (cuentos y poemas en la voz de sus autores), la que tendrá lugar este sábado 1 de diciembre a las 20, en la Biblioteca José Artigas, Casa de la Cultura (Pérez del Puerto y Sarandí).
Participan en narrativa: Mónica del Bosco: “Dominus Vobiscum”, Victoria Llorente: “Una Hora de Vida”, Ángel González Catoira “La Poderosa en el Carro”. En haiku: Yolanda Clavijo ,Teresa Matonte, Mabel Graña, Irene Abadí. En poesía: Yolanda Clavijo, Mabel Graña, Teresa Matonte, Nelson Guerra. Invitada especial: Carilda Oliver Labra (poeta cubana).

Susana Arévalo*

Sin gramática

Polvo avizor
alucinado
polvo sin metáforas
de reojo de rehén
Fuga de abismo
otra orilla en fuga
mi malherido amor
Todo es ficción menos la agonía
Ceniza
cicatriz en fuga
rumor zigzag temblor
Intermitente
polvo sin lenguaje
en prosa
sin ambages ni orillas
empecinado polvo sin gramática
El texto es el tatuaje
el estertor el género
Todo es virtual excepto la agonía
Rehén
del rocío rehén
del terror

* Susana Arévalo nació en Córdoba, Argentina, en 1952. Publicó Cenotafio (1987), Libro de anémona (1997), Dédalo (1999) y El texto es el tatuaje (2001). El poema que se transcribe está incluido en su último libro de poemas.

Recordando a Simone Weil I

"Todos los movimientos naturales del alma se rigen por leyes análogas a las de la gravedad física. La única excepción la constituye la gracia.
Siempre hay que esperar que las cosas sucedan conforme a la gravedad, salvo que intervenga lo sobrenatural.
Dos fuerzas reinan en el universo: luz y gravedad.
Gravedad --(...) ¿Por qué en cuanto un ser humano da muestras de tener alguna o mucha necesidad de otro, éste se aleja? Gravedad. (...)"
*Simone Weil. Filósofa francesa (1909-1943). El fragmento que se transcribe pertenece al libro La gravedad y la gracia, Editorial Trotta, Madrid, 1998.

Recordando a Simone Weil II


"Mecánica humana. Quien sufre trata de comunicar su sufrimiento --ya sea zahiriendo a otro, ya sea provocando su piedad-- con el fin de disminuirlo, y a fe que lo consigue. (...)
Tendencia a extender el dolor más allá de uno mismo. Si por un exceso de debilidad no puede provocarse la compasión ni tampoco hacer daño al prójimo, se daña la representación del universo en uno mismo. Cualquier cosa hermosa y buena resulta entonces como una injuria. (...)
Hacer daño al prójimo es recibir algo de él. ¿Qué? ¿Qué se gana (y qué habrá que pagar a cambio) cuando se hace daño? Sale uno crecido. Sale uno más ancho. Ha colmado dentro de sí un vacío al crearlo en el otro.
Poder hacer daño al prójimo impunemente (...) es ahorrarse un gasto de energía, gasto que el otro debe asumir. Lo mismo que en la satisfacción ilícita de un deseo cualquiera. La energía que se economiza de esa manera se degrada enseguida. (...)"

*Simone Weil. Filósofa francesa (1909-1943). Fragmento extraído del libro La gravedad y la gracia, Editorial Trotta. Madrid, 1998.

miércoles, noviembre 28, 2007

Fernando Noy

Vaivén

Tengo miedo

De caer del tiempo

Porque es el único

Dios que nos queda

Postal sonora

Escribe y suena el aparato

Ni siquiera se levanta a contestar

Al fin logró ya no escucharlo

Aunque un teléfono sea más que alguien


Advertencia

Tan sólo este instante

se reserva el derecho de admisión

como una casa limpia

donde jamás entramos


Fernando Noy nació en Río Negro. Es poeta, traductor, autor teatral y actor. Los poemas que se transcriben pertenecen a su libro La orquesta invisible (Aurelia Rivera, 2006).

The Barcelona Review

Nos informa desde España la querida poeta Cinta Montagut acerca de la aparición del número 61 de The Barcelona Review:

"Abrimos la sección de narrativa con Petersburgo, de Joaquín Fortanet, un relato que forma parte de la novela La desaparición, de cuyo título hace honores puesto que ya desapareció una vez. Reseñamos la novela en nuestra sección de reseñas, allí está el resto de la historia. A continuación presentamos el relato Un responso por el cine Colón, del escritor peruano Jeremías Gamboa, que cuenta la historia de dos amigos, periodistas en Lima, y de la extravagante crónica sobre un viejo cine que uno le propone al otro. Cerramos este apartado con la escritora panameña Melanie Taylor, que narra en “Cuentos al garete” el convulso día de un taxista llamado Julián.
Seguidamente la nota de actualidad da cuenta de la presentación, el pasado 22 de octubre en el Aula de Escritores del Ateneo de Barcelona, de la antología de En voz alta. Las poetas de las generaciones de los 50 y los 70.
A continuación, en el apartado de poesía, ofrecemos una breve serie de composiciones de la poeta y novelista Renée Vivien.
Para finalizar, la sección de reseñas repasa el panorama editorial del momento.
No olviden visitar las páginas en inglés y catalán.
Ernesto Escobar UlloaEditor
Robert Juan-CantavellaCoeditor
Cinta Montagut y Daniel Najmías Coeditores de poesía
editores tbr @ hotmail"

NONI BENEGAS




Benegas, Noni (Buenos Aires, 1947). Poeta, traductora y ensayita. Desde 1977 reside en España. Ha recibido numerosos premios --Platero, ONU, Miguel Hernández y Esquío-- y publicado diversos libros: Poemas (1976), Argonáutica (1984), La balsa de la medusa (1987), Cartografía ardiente (1995), Fragmentos de un diario desconocido (2004). Realizó el ensayo introductorio a la antología Ellas tienen la palabra: Dos décadas de poesía española, que seleccionó junto con Jesús Munárriz, (Hiperión, 1997 y 1998).

La babel del sur, de Raquel Orella

Librería de Mujeres y Museo de la Mujer invitan a la presentación de la novela La babel del sur de la narradora Raquel Orella, editada por Nuevos Tiempos, que tendrá lugar el próximo viernes 7 de diciembre, a las 19, en Hipólito Yrigoyen 1536.
La presentación estará a cargo de Diana Maffía. Lala "Cantando", realizará un homenaje a las compositoras, poetas e intérpretes del tango. Y Lidia Villareal, actriz y dramaturga, leerá fragmentos del libro.

Al finalizar, ¡brindis!

sábado, noviembre 24, 2007

Lorine Niedecker*

Madre se pone azul y nos deja,
“no permitan que mi cabeza caiga hacia la tierra.
Estoy ciega y sorda.” Muerte desde el corazón,
un dedal en su cartera.

“Ha sido largo el día desde anoche.
Dénme espacio. Necesito
pisos. ¡Lava los pisos, Lorine!—
¡Lava la ropa! ¡Arranca la mala hierba!”

*Lorine Niedecker: poeta norteamericana (1903-1970). El poema que se transcribe está incluido en el libro La pasión del exilio, Diez poetas norteamericanas del siglo XX , Ed. Bajo la Luna, 2007 ( Traducción María Negroni).

Presentación

Informamos que este lunes 26 de noviembre, a las 19,30, en Costa Rica 5459
se presentará el libro de poemas de Graciela Wider: Lo simple del aire.

jueves, noviembre 22, 2007

Presentación y recital

Ediciones Malvario, dirigida por el poeta Samuel Bossini, nos informa que el 6 de diciembre de 2007 se llevará a cabo la presentación del libro Contra la muerte, del poeta Gonzalo Rojas. El evento contará con la presencia del autor, quien recitará sus poemas como parte de ésta su única presentación.
Quienes deseen asistir deberán solicitar la respectiva invitación a www.malvario.com.ar

sábado, noviembre 17, 2007

Recomendaciones

Se trata de la novela del escritor argentino Marcelo José Pocoví, que retoma el género policial y de misterio en la literatura contemporánea argentina, editada recientemente por el el Grupo Editorial Latinoamericano “Nuevo Hacer”. No se la pierdan.

viernes, noviembre 16, 2007

Revista Posdata

Nos informa el poeta Luis Benítez que la revista Posdata, editada en Monterrey, México, y distribuida también en Quebec, Canadá, y Buenos Aires, Argentina, incluye en su presente edición "Verso Sur", una selección de la más destacada poesía argentina contemporánea.
La presentación de Posdata se realizará el miércoles 21 de noviembre, a las 19.30, en la Casa del Escritor, Lavalleja 924, Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

Eduardo Mileo*

Paisaje del cola de perro

Un manto de ceniza oculta el sol.
Como un reguero de silencio
camina
la gente por la calle anonadada.
Nadie está ahí
pero se siente
en la neblina palpitar la ausencia.
Tibio,
como de haber llorado,
el sin trabajo cruza de vereda.
“Esto es ahora y para siempre”
--piensa,
y al llegar respira
como saliendo de un río--.
El manto de ceniza se dispersa
cuando se lleva
la mano a la frente.
“Va a estar bravo”
--dice al aire,
y se para el último
de la cola--.

*Poeta argentino (Buenos Aires, 1953). Es poeta y músico. Publicó diversos libros de poemas. El poema que se transcribe esta incluido en el libro Poemas del sin trabajo (Ediciones en Danza, 2007).

Etiquetas:

martes, noviembre 13, 2007

Felisberto*: el traje de vivo y el traje de bobo

(...) Yo mismo no tenía ideas definidas sobre mis compañeros (...). Cuando uno de ellos se encontraba con otro --sobre todo si era por primera vez--, por más simpatía que se provocaran, ya uno empezaba a probar al otro --con un disimulo que parecía natural-- uno de estos dos trajes: el de vivo o el de bobo. Apenas el otro calzara una manga o una pierna del pantalón que éste le arrimara, ya éste pensaría en el otro y lo vería siempre en el traje que primero habría calzado. Esta lucha de los trajes podía ser amistosa por mucho tiempo: cada uno luchaba con el otro detrás de las palabras que pronunciaba y muchas veces la paz era mantenida con la ilusión que cada uno tenía de estar él vestido de vivo y ver al otro con el traje de bobo, también había amistades en las que uno reconoía su traje de bobo y admiraba en el otro el traje de vivo. Yo me encontraba en un caso más raro: apenas el otro venía hacia mí lleno de simpatía, pero trayendo en los ojos la duda del traje que me pondría, yo ya levantaba un brazo o una pierna para calzar el traje de bobo. Al principio el otro se desconcertaba ante la facilidad con que ocurrían las cosas: tal vez él hubiera puesto un traje de bobo encima de uno de vivo. Pero no tardaba mucho en confirmar que yo tenía un solo traje; y cuando descubría que yo tocaba el piano, pensaría: 'Con razón: éste está pensando en la música. A lo mejor éste era bobo y lo pusieron a estudiar el piano'. "

*Felisberto Hernández, escritor uruguayo nacido en Montevideo en 1902. Además de pianista fue narrador.
El fragmento que se transcribe está incluido en el volumen 3 de sus Obras Completas, Siglo XXI, Buenos Aires, 2005.

Generación Abierta en la Radio


Todos los jueves de 11 a 11.30, en FM Cultura Musical, 100.3, y con la conducción de Luis Raúl Calvo, Nora Patricia Nardo y Ricardo Héctor Reyes, podés escuchar un muy buen programa de Letras, Artes y Educación.

Otras voces, nuevas voces

Jorge Daniel Córdoba*
Paso a Nivel

Mi madre es máquina,
lino,
leño.
Piernas chuecas,
surcos resecos.
Párpados caídos,
ojos achinados.
Ojos que se elevan
como aquellas albas
de humanidades inhóspitas,
anuncio de gallos.

Mi madre
ya no está junto al viejo brasero,
masticando un chipaco,
ni sorbiendo mate cocido.
Tampoco sigue las huellas de alguna cabra
envuelta en su pañuelo blanco
entre el viento y la sequía.
Traquetea como aquel tren adolescente
que por la vía del llanto
la acarreó hasta la ciudad.
Pero mi madre,
sigue siendo monte,
chañar y trabajo.
Fuerza productiva
hasta que llega la oración.

Y luego de un sueño sereno,
distante,
sus párpados se levan
y las mañanas despiertan
un tanto más chuecas y achinadas.
Con sonidos férreos,
con palabras dulces y costuras alegres.
Una vida de paso a nivel.


*Nació en Capital Federal en 1967. Publicó: La muesca (plaqueta (1999). El poema que se transcribe pertenece a su libro Pequeñas soledades (De los Cuatro Vientos Editorial, 2007).
Fabián Lonardi*
I

Busco el sonido
la fonética del pétalo
abro escarbo el tallo:

van apareciendo palabras
de un manual de biología

II

Predio arena piedra cal
cimientos para el eterno tallo

sostener el poema
una flor que se desarma

IV

Duerme plegada
vuelve a capullo

¿sueña?: se abre

compleja armonía
en sencillo acto

XLVIII

Ofrenda en las praderas del sueño
corto las flores blancas
como nieves, duras y tiernas

LIV

Árboles, viento, musgo
sueño replegado en alas
cae la tierra quieta, flota

LVII

Crece y crece
da hojas, sombra, frutos
dibujos en el cielo

es bosque, mundo
* Poeta argentino, inédito. Tiene un fotolog: www.fotolog.com/flores_que_saque

lunes, noviembre 12, 2007

Presentación

La Unión Nacional de Centros y ONgs de Residentes Santiagueños y la Editorial De los Cuatro Vientos invitan a la presentación del libro Pequeñas soledades, del poeta Jorge Daniel Córdoba.
El evento tendrá lugar el viernes 16 de noviembre, a las 19, en Florida 274, Primer Subsuelo, de la Ciudad de Buenos Aires. La entrada es libre y gratuita.

Edmond Jabès*: palabras y peines

" 'La unión es muerte. Escribo para mantener las palabras en su separación, para que vivan a pesar del libro y a pesar de Dios que es vocablo y libro sobre libro.
La legibilidad es una invención humana, dirigida al hombre.
Dios es unión ilegible', decía reb Arias. Y decía también: 'Somos la separación en Dios, la lectura de la integral lectura que se vuelve practicable.
Escribir, al fin de cuentas, ¿no será nuestra capacidad de desenmarañar las palabras, como cabellos, para encontrar nuevamente la línea?
Ah, abandonar las palabras a sus juegos pasionales; en el espacio de sus heridas que ellas nos hablan.
La lectura es desciframiento de heridas.'
A lo que reb Beniamin respondió, no sin humor: 'Es con nuestros más modestos inventos que a veces llegamos a dilucidar el misterio de Dios. Por ejemplo, la invención del carmenador.
¿Aprender a escribir no será, de algún modo, aprender a servirse de un peine?"

*Edmond Jabès nació en El Cairo en 1912 y murió en 1991. El fragmento que se transcribe pertenece a El libro de las semejanzas, Alfaguara, Buenos Aires, 2001.

DE VUELTA

¡ Amigos, ya estoy de vuelta! Disculpen, pero ni tiempo tuve de avisarles que me iba de viaje por diez días a Nueva York. Les cuento que, además de mucho caminar por las calles de esta alucinante ciudad, tuve la oportunidad de ser una de las cinco mil personas que se deleitaron con el recital de John Fogerty (¿recuerdan a Creedence Clearwater Revival?). Así que la cosa fue también a puro y extraordinario rock and roll.