miércoles, octubre 11, 2017

María Laura Decésare: Presentación de su libro: La hija menor

Ediciones del Dock
invita a la presentación del libro
La hija menor
de María Laura Decésare
Presentación a cargo de:
Paula Jiménez España
VIERNES 20 DE OCTUBRE A LAS 19HS
LA PAZ ARRIBA – MONTEVIDEO 421
CIUDAD DE BUENOS AIRES

*Brindis al final*





Algunos poemas de la autora:
MATHEU 1131

Qué perdura de la infancia
si no esa necesidad de decir,
de mirar en detalle
lo que por debajo aletea.
Mi padre en lo alto de la antena
y el perro que muerde su cola.
Hoy subo a mi bicicleta
para volver a ese día,
al hombre que arregla las nubes
y a mi madre que lo mira.

CAMINO A CASA

De memoria voy
por el camino que me lleva
a la casa materna,
desde la plaza veo el molino
al que pocas veces me atreví a subir
para ver desde lo alto los techos,
no cualquiera tiene uno en su patio.
Cruzo la puerta, atravieso el jardín
mientras tarareo una canción.
Que pase lento el tiempo, pido
para mis adentros.
La misma escena: mamá en el sillón,
yo de rodillas le abrazo las piernas
y dejo que sus manos me despeinen.
Una caricia repetida
que me vuelve niña y me trae
sin paradas intermedias,
derechito
al comienzo de todo.

IRSE

Volver es una forma
de alcanzar lo que creímos
perdido: una mirada, un libro,
el nombre de lo amado.
Una voz insiste y me dice:
no cruces esa puerta.
Pero ya es tarde,
desobedezco, salto y canto
como un grillo.

*Poemas de La hija menor, colección Pez Náufrago, Ediciones del Dock, 2017.


María Laura Decésare (Rufino, provincia de Santa Fe, Argentina, 1969). Reside en Buenos Aires. Estudió Ciencias de la Comunicación y es Técnica Superior en la Corrección de Textos. Publicó los libros de poemas: La letra muda (Ediciones del Dock, 2010), Vida de gatos (Ediciones del Dock, 2012 – reeditado en 2015) y Somos lo que damos (Ediciones del Dock, 2015). Integra la antología Décima Convergencia Internacional de poemas "JUNÍNPAÍS2011" (Ediciones de las tres lagunas, 2012). Sus poemas fueron publicados en revistas gráficas y virtuales de Argentina, Chile, México, Colombia y España. Recientemente, poemas del libro Somos lo que damos fueron traducidos al francés y al italiano. Administra el blog: La letra muda: http://mldecesare.blogspot.com.ar/
Publicar un comentario